Que pases un buen día

quiero que me quieran

Que tenga un buen día es una expresión comúnmente utilizada para concluir una conversación (ya sea breve o extensa), o terminar un mensaje deseando que la persona a la que se dirige tenga un día agradable. Dado que suele ser pronunciada por los empleados de los servicios a los clientes al final de una transacción, sobre todo en Israel y Estados Unidos, su uso repetitivo y obligado ha hecho que la frase adquiera, según algunos periodistas y estudiosos, especialmente fuera de estos dos países, una connotación cultural de impersonalidad, falta de interés, comportamiento pasivo-agresivo o sarcasmo.

En general, la frase no se utiliza en Europa, ya que algunos la consideran artificial o incluso ofensiva. Los críticos de la frase la caracterizan como un imperativo que obliga a la persona a tener un buen día. Otros críticos sostienen que es una perogrullada de despedida que resulta fingida. Aunque los defensores de la frase están de acuerdo en que «Que tenga un buen día» puede usarse de forma poco sincera, consideran que la frase es reconfortante, ya que mejora las interacciones entre las personas. Otros están a favor de la frase porque no requiere una respuesta.

sinónimo de tener un buen día

Have a nice day es una expresión comúnmente utilizada para concluir una conversación (ya sea breve o extensa), o terminar un mensaje esperando que la persona a la que se dirige tenga un día agradable. Dado que suele ser pronunciada por los empleados de los servicios a los clientes al final de una transacción, sobre todo en Israel y Estados Unidos, su uso repetitivo y obligado ha hecho que la frase adquiera, según algunos periodistas y estudiosos, especialmente fuera de estos dos países, una connotación cultural de impersonalidad, falta de interés, comportamiento pasivo-agresivo o sarcasmo.

->  Granos internos en la ingle

En general, la frase no se utiliza en Europa, ya que algunos la consideran artificial o incluso ofensiva. Los críticos de la frase la caracterizan como un imperativo que obliga a la persona a tener un buen día. Otros críticos sostienen que es una perogrullada de despedida que resulta fingida. Aunque los defensores de la frase están de acuerdo en que «Que tenga un buen día» puede usarse de forma poco sincera, consideran que la frase es reconfortante, ya que mejora las interacciones entre las personas. Otros están a favor de la frase porque no requiere una respuesta.

bienvenido a donde quiera que estés

Que tenga un buen día es una expresión comúnmente utilizada para concluir una conversación (ya sea breve o extensa), o terminar un mensaje deseando que la persona a la que se dirige tenga un día agradable. Como suele ser pronunciada por los empleados de los servicios a los clientes al final de una transacción, sobre todo en Israel y Estados Unidos, su uso repetitivo y obligado ha hecho que la frase adquiera, según algunos periodistas y estudiosos, especialmente fuera de estos dos países, una connotación cultural de impersonalidad, falta de interés, comportamiento pasivo-agresivo o sarcasmo.

->  Cuando no sabes que hacer con tu vida

En general, la frase no se utiliza en Europa, ya que algunos la consideran artificial o incluso ofensiva. Los críticos de la frase la caracterizan como un imperativo que obliga a la persona a tener un buen día. Otros críticos sostienen que es una perogrullada de despedida que resulta fingida. Aunque los defensores de la frase están de acuerdo en que «Que tenga un buen día» puede usarse de forma poco sincera, consideran que la frase es reconfortante, ya que mejora las interacciones entre las personas. Otros están a favor de la frase porque no requiere una respuesta.

quién dice que no se puede volver a casa

Have a Nice Day es el noveno álbum de estudio de la banda de rock estadounidense Bon Jovi, publicado el 20 de septiembre de 2005. Producido por John Shanks, el álbum se grabó en Sanctuary Sound II, en Nueva Jersey, y en Ocean Way Recording, en Hollywood, California.

Have a Nice Day se grabó originalmente en el verano de 2004 y su lanzamiento estaba previsto para principios de 2005. Sin embargo, debido a malentendidos entre la banda y su compañía discográfica, el álbum se retrasó. La banda quería escribir y grabar más canciones, eliminar otras de la lista de temas original y, en el proceso, alterar las pistas existentes del álbum.

Have a Nice Day alcanzó el número uno en su debut en 15 países [contradictorio] El álbum también alcanzó el número dos tanto en Estados Unidos como en el Reino Unido. En EE.UU., vendió más de 202.000 copias en la primera semana,[1] convirtiéndose en la mejor semana de ventas de Bon Jovi en la historia de la banda en ese momento. El álbum fue certificado como disco de platino por la RIAA[2].

->  Qui va inventar la imprenta

El álbum produjo los exitosos singles «Have a Nice Day» y «Who Says You Can’t Go Home». Have a Nice Day ha recibido críticas mixtas por parte de los críticos musicales. Se suele comentar que Jon Bon Jovi estaba «estirando» sus habilidades líricas[3][4].

Entradas relacionadas

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad